Sable Gator Tile

Pour tuiles de porcelaine avec joints jusqu’à 2,5 cm (1")

À utiliser exclusivement avec les 7 composantes du système gator tile

CES COUPES TRANSVERSALES REPRÉSENTENT LA HAUTEUR DU SABLE POLYMÉRIQUE PRÉSENT DANS LES JOINTS

Largeur maximale des joints: 2,5 cm (1″)

PRÉPARATION DES SOUS-COUCHES REQUISE

Pour l’utilisation de tuiles de porcelaine extérieures de 2 cm (3/4″) seulement.

  • Une pente minimale de 2% en surface pour un écoulement correct de l’eau
  • Le SABLE GATOR TILE doit être au moins 3 mm (1/8″) sous la surface des tuiles de porcelaine
  • Profondeur minimale des joints: 17 mm (11/16″)
  • Largeur maximale des joint avec plots espaceur: 6,4 mm (1/4″)
  • La Gator Base doit dépasser de 15 cm (6″) les tuiles installées
  • Couche de sable sable 19 mm (3/4″) compactée
  • Pour les applications piétonnes
  • Les 7 composantes du système Gator Tile doivent être utilisées pour l’installation

Le sable C-33 ou la pierre ASTM No. 9 peut être utilisé sous les panneaux Gator Base.

A- FONDATION SUR SOL NATUREL COMPACTÉ

  1. Couvrir le fond compacté et les côtés de l’excavation d’une géotextile Gator Fabric GF4.4 et ajoutez une couche de 19 mm (3/4″) de sable ou de pierres ASTM No. 9
  2. Installez la Gator Base sur la couche de sable
  3. Installez des plots Gator Spacer à tous les coins des tuiles
  4. Appliquez la colle polyuréthane XP Alliance sur chaque quadrant et posez les tuiles
  5. Une fois terminé, installez la bordure Gator Tile fermement contre les tuiles
  6. Fixez une vis Gator Base à tous les deux trous.
  7. Installez le SABLE GATOR TILE.

B- FONDATION PIERRE CONCASSÉE COMPACTÉE ET SOL NATUREL

  1. Couvrir les côtés et le sol excavé et compacté avec un géotextile Gator Fabric GF4.4 et ajoutez la pierre concassée et compacter au niveau souhaité et finalement la couche de sable de 19 mm (3/4″) ou de pierres ASTM No. 9
  2. Installez la Gator Base sur la couche de sable
  3. Installez des plots Gator Spacer à tous les coins des tuiles
  4. Appliquez la colle polyuréthane XP Alliance sur chaque quadrant et posez les tuiles
  5. Une fois terminé, installez la bordure Gator Tile fermement contre les tuiles
  6. Fixez une vis Gator Base à tous les deux trous
  7. Installez le SABLE GATOR TILE.

Instructions d'installation

Les 7 composantes du système Gator Tile sont requises pour l'installation.

ÉTAPE 1 • Excavation pour l’installation du nouveau système Gator Tile
  1. Avant la pose du SABLE GATOR TILE, consultez la fiche technique (FT) la plus récente du produit, accessible depuis le site Flex-lock.com.
  2. Excaver la nouvelle zone GATOR TILE. La profondeur requise est déterminée en additionnant l’épaisseur de la tuile de porcelaine, du panneau Gator Base, le sable compacté et des matières organiques à enlever. Excavez 15 cm (6″) de plus en périphérie de la surface d’installation des tuiles.
ÉTAPE 2 • Nivellement et compactage de la base
  1. Prévoyez une pente d’au moins 2% à partir de toute structure, notamment une maison.
  2. Le sol doit être compacté au moyen d’une plaque vibrante ou d’un pilon.
ÉTAPE 3 • Ajout du géotextile Gator Fabric GF4.4, nivellement et compactage du sable
  1. Couvrir la zone excavée d’un géotextile Gator Fabric GF4.4 non-tissé (minimum 100 livres-force).
  2. Étendre une couche uniforme de sable d’au plus 19 mm (3/4″) d’épaisseur. L’étape du nivellement et du compactage du sable est la dernière réalisée avant l’installation du Gator Base.
  3. Arrosez le sable avant d’utiliser un pilon ou une plaque vibrante pour compacter le sable afin de le faire passer de 19 mm (3/4″) à 13 mm (1/2″) d’épaisseur, de façon à créer la surface qui sera le miroir de votre surface dallée. L’utilisation de pierres ASTM No. 9 est également une méthode de lit de pose acceptée et ne requiert aucune compaction.
ÉTAPE 4 • Installation de la Gator Base

Recouvrir la totalité de la surface excavée avec la Gator Base (l’excavation doit être 15 cm (6″) plus large que l’aire à recouvrir des tuiles). • Déposez les panneaux Gator Base et s’assurer qu’ils soient en quinconce et s’emboîtent parfaitement grâce au système « Lock ‘N’ Go ».

ÉTAPE 5 • Installation des tuiles de porcelaine et des plots Gator Spacer

Répandre une généreuse quantité d’adhésif Gator XP sur chaque quadrant des plots Gator Spacer. Installez les tuiles de porcelaine sur les plots Gator Spacer, appliquez une pression ou donnez de petits coups avec un maillet en caoutchouc à chaque coin. Cette action permet de coller les tuiles aux plots Gator Spacer. Les plots Gator Spacer demeurant en place, ce qui vient garantir le bon alignement et la stabilité à long terme de l’installation.

N.B. Les plots Gator Spacer sont offerts en trois dimensions: 6,4 mm, 4,8 mm et 3,2 mm (1/4″, 3/16″ et 1/8″).

ÉTAPE 6 • Installation des bordures Gator Tile et des vis Gator Base

Installez les bordures Gator Tile sur les panneaux Gator Base et fermement contre les tuiles et les fixer au moyen des vis Gator Base. Mettre une vis Gator Base à tous les deux orifices.

Étapes d'installation du sable Gator Tile

ÉTAPE 7 • Balayage, compactage et soufflage du sable Gator Tile
  1. Videz le sac de SABLE GATOR TILE sur les tuiles sèches. Lors de l’utilisation du SABLE GATOR TILE, les tuiles de porcelaine doivent être installées sur une fondation de Gator Base, en utilisant le système Gator Tile seulement. • Balayer le SABLE GATOR TILE sur une petite surface à la fois. Bien remplir les joints avant de passer à la section suivante.
  2. Utilisez ensuite un maillet en caoutchouc pour compacter le sable dans les joints. Ne pas se servir d’une plaque vibrante. Répétez le remplissage des joints et le compactage du sable. Utilisez un balai à poil fin pour enlever le sable excédentaire de la surface. • Vérifiez qu’il reste bien 3 mm (1/8″) entre le SABLE GATOR TILE et le chanfrein des tuiles. Les joints de sable polymérique remplis et durcis ne doivent jamais être en contact direct avec la circulation piétonne.
  3. À l’aide d’un souffleur à feuilles, retirez le sable toujours présent sur le dessus des tuiles.
Activation par l’eau (remarques importantes)
  1. Travaillez par section d’environ 10 m2 (100 pi2 ), selon la température.
  2. Faire attention à ce que le SABLE GATOR TILE ne sorte pas des joints lors de l’arrosage.
  3. Évitez que les tuiles s’assèchent pendant la phase d’activation par l’eau.
  4. Commencez l’arrosage à la partie la plus basse des tuiles installées.
  5. Utilisez un pistolet à eau fixé à un boyau d’arrosage. Sélectionner le réglage « effet de pluie » (shower) ou l’équivalent.
ÉTAPE 8 • Activation par l’eau du sable Gator Tile
  1. Dirigez un « effet de pluie » (shower) sur une section précise de 10 m2 (100 pi2). Patientez 2 ou 3 minutes tout au plus.
  2. Arrosez et rincez de façon simultanée la section afin d’éliminer tout résidu de SABLE GATOR TILE toujours présent sur les tuiles. Les résidus de SABLE GATOR TILE devraient aller directement dans les joints. Patienter 2 ou 3 minutes tout au plus.
  3. Arrosez et rincez de façon simultanée afin d’éliminer tout résidu de SABLE GATOR TILE. Les résidus devraient aller directement dans les joints. Cependant, cessez d’arroser dès que l’eau commence à s’accumuler dans les joints. Patientez 2 ou 3 minutes tout au plus. Remarque: Répétez les ÉTAPES 8a, 8b et 8c pour toutes les autres sections non arrosées.
  4. À l’aide d’un souffleur à feuilles, éliminez l’excédent d’eau qui se trouve toujours sur la surface ou dans les crevasses. Ce soufflage permet de retirer tout résidu de SABLE GATOR TILE restant sur les tuiles malgré les actions des étapes précédentes.

IMPORTANT

L’arrosage aux étapes 8a, 8b et 8c active le pouvoir liant du SABLE GATOR TILE en plus de compacter le produit dans les joints. Il est important d’arroser le SABLE GATOR TILE 3 fois, conformément aux étapes 8a, 8b et 8c. Un manque d’eau nuira à la bonne activation et au rendement du SABLE GATOR TILE.

Aucune garantie si le système Gator Tile n’est pas utilisé avec les 7 composantes énumérées ci-dessous.

Le SABLE GATOR TILE est destiné à être utilisé sur des projets où l’eau peut s’écouler librement à travers la Gator Base et dans le sol naturel ou tout autre matériau approprié d’agrégat qui se trouve sous la Gator Base. Toutes les zones où l’eau, l’humidité excessive, ou l’accumulation d’humidité ne peut être évacuée, s’accumulent et auront un impact négatif sur les performances du SABLE GATOR TILE. Il serait recommandé de laisser les joints vides dans ces circonstances pour atténuer les problèmes d’humidité.

Le fabricant ne peut pas garantir le résultat obtenu puisqu’il n’a aucun contrôle sur la préparation de la surface ou de la surface inférieure, ou sur la mise en place du produit. De plus, il n’y a aucune garantie si les tuiles de porcelaine sont installées directement sur un lit de sable ou sur une fondation de béton. Cependant, s’il est démontré, à l’intérieur d’un délai de 15 ans suivant l’achat, que ce produit est défectueux, et à la condition que le produit ait été mis en place conformément au mode d’emploi et aux instructions de préparation de la surface et de la surface inférieure mentionnés ci-dessus, le fabricant convient de rembourser le prix de l’achat. La preuve d’achat sera exigée pour toute réclamation.

Note: La garantie du sable Gator Tile est seulement valide si l’ensemble des 7 composantes sont utilisées (Voir les étapes d’installations ci-haut).

Note: Sachez que cette garantie limitée est valide uniquement dans le cas d’un usage résidentiel du produit (propriétaires ou entrepreneurs qui utilisent le produit à un bâtiment résidentiel unifamilial ou à logements multiples).

Veuillez prendre note que les modalités susmentionnées demeurent valides lorsque le produit est utilisé à d’autres fins (mixtes, commerciales, institutionnelles ou autres), mais que la période de garantie est alors d’un (1) an.

LES PARTIES CONVIENNENT QUE LA SEULE OBLIGATION DU FABRICANT EST DE REMBOURSER LE PRIX DE L’ACHAT. EN AUCUN CAS LE FABRICANT NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT AUTRE DOMMAGE OU COÛT, DIRECT OU INDIRECT (Y COMPRIS QUANT AU RETRAIT OU À LA RÉINSTALLATION DU SABLE OU DES TUILES). DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, LE FABRICANT EXCLUT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ OU QUE LE PRODUIT EST DU CARACTÈRE MARCHAND OU QU’IL CONVIENT À SA FIN.

ALLIANCE DESIGNER PRODUCTS INC. se dégage de toute responsabilité concernant la présence de mousse, de moisissure ou d’autres matières semblables sur le produit après sa mise en place.